x

Hovedkapitler

  1. LimeSurvey Cloud vs LimeSurvey CE
  2. LimeSurvey Cloud - Hurtig startguide
  3. LimeSurvey CE - Installation
  4. Sådan designes en god undersøgelse (guide)
  5. Kom godt i gang
  6. LimeSurvey konfiguration
  7. Introduktion - Undersøgelser
  8. Se undersøgelsesindstillinger
  9. Se undersøgelsesmenuen
  10. Se undersøgelsens struktur
  11. Introduktion - Spørgsmål
  12. Introduktion - Spørgegrupper
  13. Introduktion - Undersøgelser - Ledelse
  14. Indstillinger for undersøgelsesværktøjslinje
  15. Flersproget undersøgelse
  16. Hurtig startguide - ExpressionScript
  17. Avancerede egenskaber
  18. Generelle FAQ
  19. Fejlfinding
  20. Løsninger
  21. Licens
  22. Versionsændringslog
  23. Plugins - Avanceret
 Actions

Oversættelse af LimeSurvey

From LimeSurvey Manual

This page is a translated version of the page Translating LimeSurvey and the translation is 89% complete.
  This page is here to improve LimeSurvey distributed translation. If you need a specific custom translation you can use custom translation with a DB access



Oversætte LimeSurvey

Ville det ikke være fantastisk at få LimeSurvey fuldstændig oversat til dit modersmål? LimeSurvey-teamet er altid på udkig efter nye oversættelser og efter folk, der hjælper med at opdatere de eksisterende. Læs venligst disse instruktioner og tøv ikke med at sende en e-mail til translations@limesurvey.org, hvis du er i tvivl eller har andre spørgsmål.

Sådan oversætter du - trin-for-trin instruktioner

Opdatering af en eksisterende oversættelse

  1. Tilmeld dig på LimeSurvey-webstedet, og log derefter ind på på din konto.
  2. Gå til https://translate.limesurvey.org og log ind der med samme brugernavn og adgangskode.
  3. Vælg den LimeSurvey-version, du vil oversætte og bare gå i gang. Når din oversættelse er godkendt, vil den automatisk blive inkluderet i den ugentlige stabile udgivelse, og dit brugernavn vil blive krediteret i ændringsloggen.
  4. Hvis du er interesseret i at blive en primær oversætter for dit sprog med mulighed for at godkende nyoversatte strenge, kontakt os venligst på translations@limsurvey.org. En sådan stilling kræver maksimalt cirka en times arbejde om ugen – det er vigtigt for os, at du er pålidelig til at udføre dette.

Tilpas en eksisterende oversættelse

 Hint: Since LimeSurvey 5.4.0 you can use custom translation with a DB access


Nogle gange vil du måske ændre en eksisterende oversættelse, så den imødekommer din specifikke undersøgelsessituation bedre. I så fald skal du gøre følgende:

  1. Gå til https://translate.limesurvey.org, vælg den LimeSurvey-version, du vil oversætte, og det særlige sprog, du vil modify.
  2. På bunden af oversættelsessiden finder du en mulighed for at eksportere alle strenge som *.po-fil. Klik på eksporten og gem den som *.po-fil på din lokale harddisk:
  3. Download og installer Poedit.
  4. Start Poedit og rediger den downloadede *.po-fil - rediger bestemte oversættelser.
  5. Når du gemmer *.po-filen, oprettes der automatisk en *.mo-fil. Sidstnævnte vil blive læst af LimeSurvey.
  6. Det sidste trin er at placere den bestemte *.mo-fil i den rigtige sprogmappe i /locale ved at erstatte den eksisterende.
F.eks. placeringen for fransk ville være<LimeSurvey_root_directory> /locale/fr/LC_MESSAGES/fr.po.
Bemærk: Hvis du bruger LimeSurvey Pro(kun for Cooperate- og Enterprise-brugere), vil teamet være placerer gerne filen for dig. Du skal bare oprette en supportbillet og vedhæfte *.po-filen ( ikke .*mo ).

Oprettelse af en ny oversættelse

  1. Først og fremmest, få adgang til udviklingsversionen af LimeSurvey. For detaljerede instruktioner, gå til kildekode.
  2. Download og installer Poedit .
  3. Nu skal du find ud af sprogkoden for dit sprog - du kan søge efter din sprogkode i IANA sprogundertagregistrering.
  4. Gå ind i /locale mappe (placeret i LimeSurvey-rodmappen) og opret en mappe opkaldt efter din sprogkode.
  5. Download din sprogskabelon ved at gå til på følgende link [1]. Vælg projektet, derefter et hvilket som helst sprog (f.eks. gå til engelsk) og rul til bunden. Der har du mulighed for at eksportere sprogfilen som<your_language_code> .po-fil.
  6. Kopier<your_language_code> .po-fil til den nyoprettede mappe, der er placeret i mappen /locale.
  7. Åbn filen med Poedit, og oversæt alt, hvad du behøver for at oversætte.
  8. For at få LimeSurvey til at kende dit sprog, skal du tilføje det i applikationen /helpers/surveytranslator_helper.php (placeret i LimeSurvey-rodmappen). Åbn den fil med en teksteditor og tilføj dit sprog på samme måde som de andre sprog er defineret i den fil.
  9. Save - for at tillade LimeSurvey at se det nyligt tilføjede sprog, gem den ændrede *.po-fil. Dette vil automatisk generere *.mo-filen i den samme mappe, som vil blive læst af LimeSurvey.
  10. Send den nye *.po-fil og den opdaterede surveytranslator_helper.php-fil til translations@limesurvey.org.

Template:Bemærk

Template:Bemærk

Eksempelkode til tilføjelse af et nyt sprog

 $supportedLanguages['code']['description'] = gT('Sprog'); // Dit sprognavn på engelsk
 $supportedLanguages['code']['nativedescription'] = 'Native sprog'; // Dit sprogs modersmål
 $supportedLanguages['code']['rtl'] = (sand|falsk); // RTL 
 $supportedLanguages['code']['dateformat'] = heltal; // Se getDateFormatData-funktionen
 $supportedLanguages['code']['radixpoint'] = (0|1); // 0 : ., 1 : , for radixpunkt
 $supportedLanguages['code']['cldr'] = 'kode'; // Hvis den relaterede Yii-sprogkode afviger, kan du her tilknytte dit sprog til en ny kode
 $supportedLanguages['code']['momentjs'] = 'kode'; // Brugt af moment.js

Anden del, der skal oversættes