All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 15 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h Bulgarian (bg) | Един групов ред на език на проучването (напр. ще има 3 групови реда, ако проучването има 3 езика). #id => уникален цифров идентификатор за групата, започващ с номер 1, използвайте същия идентификатор за допълнителни езици, принадлежащи на текуща група #class => 'G' #name => group_name -- уникалният идентификатор за групата #relevance => grelevance -- уравнението за релевантност на ниво група, без фигурни скоби!N !#text => описание -- специфичното за езика описание на групата #language => език -- езикът за групата (напр. 'en') |
| h Danish (da) | En grupperække pr. undersøgelsessprog (f.eks. ville der være 3 grupperækker, hvis undersøgelsen har 3 sprog). #id => unikt numerisk id for gruppen, startende med nummer 1, brug det samme ID for yderligere sprog, der tilhører nuværende gruppe #class => 'G' #name => gruppenavn -- den unikke identifikator for gruppen #relevance => grelevance -- relevansligningen på gruppeniveau uden krøllede klammer!N !#text => beskrivelse -- den sprogspecifikke beskrivelse af gruppen #language => sprog -- sproget for gruppen (f.eks. 'da') |
| h German (de) | Eine Gruppenzeile pro Umfragesprache (z. B. gäbe es drei Gruppenzeilen, wenn die Umfrage drei Sprachen umfasst). #id => Eindeutiger numerischer Bezeichner für die Gruppe, beginnend mit Nummer 1. Verwenden Sie dieselbe ID für weitere Sprachen, die dazu gehören aktuelle Gruppe #class => 'G' #name => Gruppenname – der eindeutige Bezeichner für die Gruppe #relevance => grelevance – die Relevanzgleichung auf Gruppenebene, ohne geschweifte Klammern!N !#text => Beschreibung – die sprachspezifische Beschreibung der Gruppe #Sprache => Sprache – die Sprache für die Gruppe (z. B. „en“) |
| h English (en) | One group row per survey language (e.g., there would be 3 group rows if survey has 3 languages). #id => unique numeric identifier for the group, starting with number 1, use the same ID for additional languages belonging to current group #class => 'G' #name => group_name -- the unique identifier for the group #relevance => grelevance -- the group-level relevance equation, without curly braces #text => description -- the language-specific description of the group #language => language -- the language for the group (e.g., 'en') |
| h Spanish (es) | Una fila de grupo por idioma de la encuesta (p. ej., habría 3 filas de grupo si la encuesta tiene 3 idiomas). #id => identificador numérico único para el grupo, comenzando con el número 1, use el mismo ID para idiomas adicionales que pertenecen a grupo actual #class => 'G' #name => group_name - el identificador único para el grupo #relevance => grelevance - la ecuación de relevancia a nivel de grupo, ¡sin llaves!N !#text => descripción -- la descripción específica del idioma del grupo #language => idioma -- el idioma del grupo (por ejemplo, 'en') |
| h French (fr) | Une ligne de groupe par langue d'enquête (par exemple, il y aurait 3 lignes de groupe si l'enquête comporte 3 langues). #id => identifiant numérique unique pour le groupe, commençant par le numéro 1, utilisez le même identifiant pour les langues supplémentaires appartenant à current group #class => 'G' #name => group_name -- l'identifiant unique du groupe #relevance => grelevance -- l'équation de pertinence au niveau du groupe, sans accolades!N !#text => description -- la description spécifique à la langue du groupe #langue => langue -- la langue du groupe (par exemple, 'en') |
| h Hungarian (hu) | Felmérés nyelvénként egy csoportsor (pl. 3 csoportsor lenne, ha a felmérésnek 3 nyelve van). #id => A csoport egyedi numerikus azonosítója, 1-gyel kezdődően, használja ugyanazt az azonosítót a következő nyelvekhez tartozó további nyelvekhez jelenlegi csoport #class => 'G' #név => csoport_neve -- a csoport egyedi azonosítója #relevancia => grelevance -- a csoportszintű relevanciaegyenlet, kapcsos zárójelek nélkül!N !#text => leírás -- a csoport nyelvspecifikus leírása #language => nyelv -- a csoport nyelve (pl. 'en') |
| h Italian (it) | Una riga di gruppo per lingua del sondaggio (ad esempio, ci sarebbero 3 righe di gruppo se il sondaggio ha 3 lingue). #id => identificatore numerico univoco per il gruppo, a partire dal numero 1, usa lo stesso ID per altre lingue appartenenti al gruppo corrente #class => 'G' N!#name => nome_gruppo -- l'identificatore univoco per il gruppo #relevance => grelevance -- l'equazione di rilevanza a livello di gruppo, senza parentesi graffe #text => descrizione -- la descrizione specifica della lingua del gruppo #language => language -- la lingua del gruppo (ad esempio, 'en') |
| h Japanese (ja) | アンケートの言語ごと・グループごとに1行あります(例えば、アンケートに3つの言語がある場合はグループの行が3つになります)。 #class => 'G' #name => グループ名(グループの一意の識別子) #relevance => grelevance(中括弧なしのグループレベルの出現条件の式) #text => 説明(言語ごとのグループの説明) #language => グループの言語(例: 'en') |
| h Dutch (nl) | Er is een groepsregel per gebruikte taal. Bij 3 gebruikte talen zijn er dus 3 regels. #id => unieke numerieke identificatie van de groep, vanaf 1, hetzelfde nummer wordt gebruikt bij de aanvullende talen van dezelfde groep #class => 'G' #name => group_name -- id van de groep #relevance => grelevance -- groepslevel relevantie vergelijking, zonder accolades #text => description -- taalspecifieke groepsbeschrijving #language => language -- taal van de groep (bijv. 'en') |
| h Polish (pl) | Jeden wiersz grupy na każdy język ankiety (np. byłyby 3 wiersze grupy, gdyby ankieta obejmowała 3 języki). #id => unikalny numeryczny identyfikator grupy, zaczynając od cyfry 1, użyj tego samego identyfikatora dla dodatkowych języków należących do bieżąca grupa #class => 'G' #name => nazwa_grupy -- unikalny identyfikator grupy #relevance => grelevance -- równanie istotności na poziomie grupy, bez nawiasów klamrowych #text => opis -- opis grupy specyficzny dla języka #language => język -- język grupy (np. 'en') |
| h Brazilian Portuguese (pt-br) | Uma linha de grupo por idioma de questionário (por exemplo, haveria 3 linhas de grupo se a pesquisa tiver 3 idiomas). #id => identificador numérico exclusivo para o grupo, começando com o número 1, use o mesmo ID para idiomas adicionais pertencentes ao mesmo grupo #classe => 'G' #nome => group_name -- o identificador único para o grupo #relevância => grelevance -- a equação de relevância no nível do grupo, sem chaves #texto => description -- a descrição específica do idioma do grupo #idoma => language -- o idioma do grupo (por exemplo, 'en') |
| h Romanian (ro) | Un rând de grup pentru fiecare limbă de sondaj (de exemplu, ar exista 3 rânduri de grup dacă sondajul are 3 limbi). #id => identificator numeric unic pentru grup, începând cu numărul 1, utilizați același ID pentru limbi suplimentare aparținând grup curent #class => 'G' #name => nume_grup -- identificatorul unic pentru grup #relevance => grelevance -- ecuația relevanței la nivel de grup, fără acolade #text => description -- descrierea specifică limbii a grupului #language => language -- limba grupului (de exemplu, „en”) |
| h Slovenian (sl) | Ena skupinska vrstica na jezik ankete (npr. obstajale bi 3 skupinske vrstice, če ima anketa 3 jezike). #id => edinstven številski identifikator za skupino, ki se začne s številko 1, uporabite isti ID za dodatne jezike, ki pripadajo trenutna skupina #class => 'G' #name => group_name -- enolični identifikator za skupino #relevance => grelevance -- enačba ustreznosti na ravni skupine, brez zavitih oklepajev!N !#text => opis -- jezikovni opis skupine #language => jezik -- jezik skupine (npr. 'en') |
| h Vietnamese (vi) | Một hàng nhóm cho mỗi ngôn ngữ khảo sát (ví dụ: sẽ có 3 hàng nhóm nếu khảo sát có 3 ngôn ngữ). #id => mã định danh số duy nhất cho nhóm, bắt đầu bằng số 1, sử dụng cùng một ID cho các ngôn ngữ bổ sung thuộc về nhóm hiện tại #class => 'G' #name => group_name -- mã định danh duy nhất cho nhóm #relevance => grevance -- phương trình liên quan ở cấp độ nhóm, không có dấu ngoặc nhọn #text => description -- mô tả ngôn ngữ cụ thể của nhóm #lingu => ngôn ngữ -- ngôn ngữ của nhóm (ví dụ: 'en') |