x

Main chapters

  1. LimeSurvey Cloud vs LimeSurvey CE
  2. LimeSurvey Cloud - Quick start guide
  3. LimeSurvey CE - Installation
  4. How to design a good survey (Guide)
  5. Getting started
  6. LimeSurvey configuration
  7. Introduction - Surveys
  8. View survey settings
  9. View survey menu
  10. View survey structure
  11. Introduction - Questions
  12. Introduction - Question Groups
  13. Introduction - Surveys - Management
  14. Survey toolbar options
  15. Multilingual survey
  16. Quick start guide - ExpressionScript
  17. Advanced features
  18. General FAQ
  19. Troubleshooting
  20. Workarounds
  21. License
  22. Version change log
  23. Plugins - Advanced
 Actions

Special

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 15 translations.

NameCurrent message text
 h Bulgarian (bg)Един групов ред на език на проучването (напр. ще има 3 групови реда, ако проучването има 3 езика).
#id => уникален цифров идентификатор за групата, започващ с номер 1, използвайте същия идентификатор за допълнителни езици, принадлежащи на текуща група
#class => 'G'
#name => group_name -- уникалният идентификатор за групата
#relevance => grelevance -- уравнението за релевантност на ниво група, без фигурни скоби!N !#text => описание -- специфичното за езика описание на групата
#language => език -- езикът за групата (напр. 'en')
 h Danish (da)En grupperække pr. undersøgelsessprog (f.eks. ville der være 3 grupperækker, hvis undersøgelsen har 3 sprog).
#id => unikt numerisk id for gruppen, startende med nummer 1, brug det samme ID for yderligere sprog, der tilhører nuværende gruppe
#class => 'G'
#name => gruppenavn -- den unikke identifikator for gruppen
#relevance => grelevance -- relevansligningen på gruppeniveau uden krøllede klammer!N !#text => beskrivelse -- den sprogspecifikke beskrivelse af gruppen
#language => sprog -- sproget for gruppen (f.eks. 'da')
 h German (de)Eine Gruppenzeile pro Umfragesprache (z. B. gäbe es drei Gruppenzeilen, wenn die Umfrage drei Sprachen umfasst).
#id => Eindeutiger numerischer Bezeichner für die Gruppe, beginnend mit Nummer 1. Verwenden Sie dieselbe ID für weitere Sprachen, die dazu gehören aktuelle Gruppe
#class => 'G'
#name => Gruppenname – der eindeutige Bezeichner für die Gruppe
#relevance => grelevance – die Relevanzgleichung auf Gruppenebene, ohne geschweifte Klammern!N !#text => Beschreibung – die sprachspezifische Beschreibung der Gruppe
#Sprache => Sprache – die Sprache für die Gruppe (z. B. „en“)
 h English (en)One group row per survey language (e.g., there would be 3 group rows if survey has 3 languages).
#id => unique numeric identifier for the group, starting with number 1, use the same ID for additional languages belonging to current group
#class => 'G'
#name => group_name -- the unique identifier for the group
#relevance => grelevance -- the group-level relevance equation, without curly braces
#text => description -- the language-specific description of the group
#language => language -- the language for the group (e.g., 'en')
 h Spanish (es)Una fila de grupo por idioma de la encuesta (p. ej., habría 3 filas de grupo si la encuesta tiene 3 idiomas).
#id => identificador numérico único para el grupo, comenzando con el número 1, use el mismo ID para idiomas adicionales que pertenecen a grupo actual
#class => 'G'
#name => group_name - el identificador único para el grupo
#relevance => grelevance - la ecuación de relevancia a nivel de grupo, ¡sin llaves!N !#text => descripción -- la descripción específica del idioma del grupo
#language => idioma -- el idioma del grupo (por ejemplo, 'en')
 h French (fr)Une ligne de groupe par langue d'enquête (par exemple, il y aurait 3 lignes de groupe si l'enquête comporte 3 langues).
#id => identifiant numérique unique pour le groupe, commençant par le numéro 1, utilisez le même identifiant pour les langues supplémentaires appartenant à current group
#class => 'G'
#name => group_name -- l'identifiant unique du groupe
#relevance => grelevance -- l'équation de pertinence au niveau du groupe, sans accolades!N !#text => description -- la description spécifique à la langue du groupe
#langue => langue -- la langue du groupe (par exemple, 'en')
 h Hungarian (hu)Felmérés nyelvénként egy csoportsor (pl. 3 csoportsor lenne, ha a felmérésnek 3 nyelve van).
#id => A csoport egyedi numerikus azonosítója, 1-gyel kezdődően, használja ugyanazt az azonosítót a következő nyelvekhez tartozó további nyelvekhez jelenlegi csoport
#class => 'G'
#név => csoport_neve -- a csoport egyedi azonosítója
#relevancia => grelevance -- a csoportszintű relevanciaegyenlet, kapcsos zárójelek nélkül!N !#text => leírás -- a csoport nyelvspecifikus leírása
#language => nyelv -- a csoport nyelve (pl. 'en')
 h Italian (it)Una riga di gruppo per lingua del sondaggio (ad esempio, ci sarebbero 3 righe di gruppo se il sondaggio ha 3 lingue).
#id => identificatore numerico univoco per il gruppo, a partire dal numero 1, usa lo stesso ID per altre lingue appartenenti al gruppo corrente
#class => 'G'
N!#name => nome_gruppo -- l'identificatore univoco per il gruppo
#relevance => grelevance -- l'equazione di rilevanza a livello di gruppo, senza parentesi graffe
#text => descrizione -- la descrizione specifica della lingua del gruppo 
#language => language -- la lingua del gruppo (ad esempio, 'en')
 h Japanese (ja)アンケートの言語ごと・グループごとに1行あります(例えば、アンケートに3つの言語がある場合はグループの行が3つになります)。
#class => 'G'
#name => グループ名(グループの一意の識別子)
#relevance => grelevance(中括弧なしのグループレベルの出現条件の式)
#text => 説明(言語ごとのグループの説明)
#language => グループの言語(例: 'en')
 h Dutch (nl)Er is een groepsregel per gebruikte taal. Bij 3 gebruikte talen zijn er dus 3 regels.
#id => unieke numerieke identificatie van de groep, vanaf 1, hetzelfde nummer wordt gebruikt bij de aanvullende talen van dezelfde groep
#class => 'G'
#name => group_name -- id van de groep
#relevance => grelevance -- groepslevel  relevantie vergelijking, zonder accolades
#text => description -- taalspecifieke groepsbeschrijving
#language => language -- taal van de groep (bijv. 'en')
 h Polish (pl)Jeden wiersz grupy na każdy język ankiety (np. byłyby 3 wiersze grupy, gdyby ankieta obejmowała 3 języki).
#id => unikalny numeryczny identyfikator grupy, zaczynając od cyfry 1, użyj tego samego identyfikatora dla dodatkowych języków należących do bieżąca grupa
#class => 'G'
#name => nazwa_grupy -- unikalny identyfikator grupy
#relevance => grelevance -- równanie istotności na poziomie grupy, bez nawiasów klamrowych
#text => opis -- opis grupy specyficzny dla języka
#language => język -- język grupy (np. 'en')
 h Brazilian Portuguese (pt-br)Uma linha de grupo por idioma de questionário (por exemplo, haveria 3 linhas de grupo se a pesquisa tiver 3 idiomas).
#id => identificador numérico exclusivo para o grupo, começando com o número 1, use o mesmo ID para idiomas adicionais pertencentes ao mesmo grupo
#classe => 'G'
#nome => group_name -- o identificador único para o grupo
#relevância => grelevance -- a equação de relevância no nível do grupo, sem chaves
#texto => description -- a descrição específica do idioma do grupo
#idoma => language -- o idioma do grupo (por exemplo, 'en')
 h Romanian (ro)Un rând de grup pentru fiecare limbă de sondaj (de exemplu, ar exista 3 rânduri de grup dacă sondajul are 3 limbi).
#id => identificator numeric unic pentru grup, începând cu numărul 1, utilizați același ID pentru limbi suplimentare aparținând grup curent
#class => 'G'
#name => nume_grup -- identificatorul unic pentru grup
#relevance => grelevance -- ecuația relevanței la nivel de grup, fără acolade
#text => description -- descrierea specifică limbii a grupului
#language => language -- limba grupului (de exemplu, „en”)
 h Slovenian (sl)Ena skupinska vrstica na jezik ankete (npr. obstajale bi 3 skupinske vrstice, če ima anketa 3 jezike).
#id => edinstven številski identifikator za skupino, ki se začne s številko 1, uporabite isti ID za dodatne jezike, ki pripadajo trenutna skupina
#class => 'G'
#name => group_name -- enolični identifikator za skupino
#relevance => grelevance -- enačba ustreznosti na ravni skupine, brez zavitih oklepajev!N !#text => opis -- jezikovni opis skupine
#language => jezik -- jezik skupine (npr. 'en')
 h Vietnamese (vi)Một hàng nhóm cho mỗi ngôn ngữ khảo sát (ví dụ: sẽ có 3 hàng nhóm nếu khảo sát có 3 ngôn ngữ).
#id => mã định danh số duy nhất cho nhóm, bắt đầu bằng số 1, sử dụng cùng một ID cho các ngôn ngữ bổ sung thuộc về nhóm hiện tại
#class => 'G'
#name => group_name -- mã định danh duy nhất cho nhóm
#relevance => grevance -- phương trình liên quan ở cấp độ nhóm, không có dấu ngoặc nhọn
#text => description -- mô tả ngôn ngữ cụ thể của nhóm
#lingu => ngôn ngữ -- ngôn ngữ của nhóm (ví dụ: 'en')