Precisamos ajuda da comunidade das pessoas que falam Portugues!

Mehr
10 Monate 1 Woche her - 10 Monate 1 Woche her #176805 von holch
Olá a todos!

Acabei de ver no sistema de tradução do Limesurvey, que o Portugues ainda falta bastante % da tradução. Do que estou vendo no forum temos bastante pessoas que estão usando o Limesurvey no Brasil e no Portugal. Acho que seria fácil chegar a 100% se tudo mundo traduz algumas partes.

No momento o estado da tradução em Portugues e o seguinte:



Brasil tem 90% completados e Portugal tem 79%. Acho que conseguimos os 100% rapído, se trabalhamos juntos. Infelizmente o Portugal também não tem nenhum supervisor.

Traduzir Limesurvey é bastante fácil. Basta ir para o site translate.limesurvey.org (login é o mesmo que no forum).

Brasil: translate.limesurvey.org/projects/limesurvey-3/pt-br/default/
Portugal: translate.limesurvey.org/projects/limesurvey-3/pt/default/

Entrando nestes links, você já vé tudo que não esteja traduzido. Você escolhe uma frase / palavra e traduz. Idealmente, se tem palavras bastante comum como "Survey", "questionnaire", "Token", faça uma busca dentro do sistema como estas palavras tem sido traduzidos em outras frases. O ideal seria, usar um padrão. Mas em geral é simples. Já ajuda se tudo mundo que usa Limesurvey regularmente traduz uns 10-20 palavras. No caso do Brasil só temos uns 400 strings que não são traduzidos e uns 80 que não são muito claros. 20 pessoas fazendo 20 palavras e a coisa está resolvida rapidamente. ;-)

Seria ótimo se alguns de vocês poderiam ajudar e dar um pouco de volta e este projeto open source. É fácil. Vamos fazer o mauriciofurtado e o thiagosmartins trabalharem (eles tem que aprovar as nossas traduções... ;-) ).

Se tiverem alguma pergunta, eu tento ajudar onde poder.

Tem idiomas muito menos faladas como Holandes, Norugues, etc. que estão em 100% ou 99%. Vamos chegar la também. Todos juntos.

I'm not a LimeSurvey GmbH member. I answer at the LimeSurvey forum in my spare time. No support via private message.
Some helpful links: Manual (EN) | Question Types | Workarounds
Anhänge:
Letzte Änderung: 10 Monate 1 Woche her von holch.
Folgende Benutzer bedankten sich: f_funke

Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.

LimeSurvey Partners
Mehr
10 Monate 20 Stunden her #177261 von holch
Olha só: Parece que para Portugal já deu resultado. Atualmente tem 145 strings para aprovação! Agora so falta o Brasil arrancar!


I'm not a LimeSurvey GmbH member. I answer at the LimeSurvey forum in my spare time. No support via private message.
Some helpful links: Manual (EN) | Question Types | Workarounds
Anhänge:

Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
9 Monate 2 Wochen her #177783 von holch
Agora, quase 3 semanas depois do meu pedido, a tradução do Brasil não mudou nem um pouco.

Estou um pouco descepcionado. Porque eu sei que tem muitas pessoas, organizações e empresas no Brasil que usam o Limesurvey. Deveria ser fácil dar um pouco de volta para o projeto, já que o software é gratuito. Não custa muito ajudar um pouco com a tradução. )-:

Mais tem partes positivas também: Em Portugal houve alguma mudança, agora estamos com 3578 traduzidos. Ainda não chegamos nem perto dos 100%, mas fomos de 79% para 82%.

I'm not a LimeSurvey GmbH member. I answer at the LimeSurvey forum in my spare time. No support via private message.
Some helpful links: Manual (EN) | Question Types | Workarounds

Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.

Jetzt loslegen!

Melden Sie sich jetzt an, und erstellen Sie in wenigen Minuten Ihre erste Umfrage.

Account einrichten

Abonnieren Sie unseren Newsletter

Abonnieren Sie unseren Newsletter für alle Neuigkeiten rund um LimeSurvey
captcha