Remarque sur la grammaire/traduction

Mehr
5 Jahre 8 Monate her #102343 von DenisChenu
Salut,

Pour la traduction de plugin, le terme plugin est connu. Mais les navigateurs utilisent extension. Je trouve que extension est clair,précis et réellement français. OK ?

Denis

Assistance on LimeSurvey forum and LimeSurvey core development are on my free time.
I'm not a LimeSurvey GmbH member, professional service on demand .
An error happen ? Before make a new topic : remind the Debug mode .
Folgende Benutzer bedankten sich: LouisGac

Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
5 Jahre 8 Monate her #102344 von Nickko
Plugins ou extensions, les 2 me vont en tant qu'utilisateur.
Ce que je trouve clairement ridicule c'est le terme de greffon.

Nickko

Nickko
Head of ergonomics, UX & UI.

Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
5 Jahre 8 Monate her #102347 von Ben_V
Salut,
perso, je préfère de loin "extension" à "plugin"; surtout je trouve ça plus clair.

Benoît

EM Variables => bit.ly/1TKQyNu | EM Roadmap => bit.ly/1UTrOB4
Last Releases => 2.6x.x goo.gl/ztWfIV | 2.06/2.6.x => bit.ly/1Qv44A1
Demo Surveys => goo.gl/HuR6Xe (already included in /docs/demosurveys)

Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
5 Jahre 8 Monate her #102353 von DenisChenu
Nickel, en plus extension est cohérent avec les extensions de firefox et de chrome, donc tous le monde connait.

Merci :)

Assistance on LimeSurvey forum and LimeSurvey core development are on my free time.
I'm not a LimeSurvey GmbH member, professional service on demand .
An error happen ? Before make a new topic : remind the Debug mode .

Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
5 Jahre 8 Monate her #102357 von arnaud21
Folgende Benutzer bedankten sich: DenisChenu, Ben_V

Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
5 Jahre 8 Monate her #102358 von DenisChenu

arnaud21 schrieb: Je valide :)

Merci Arnaud !!

A tous : Arnaud est le "chef" des traductions actuellement, cela éviteras les groooossssses fautes de grammaires sur les traductions :whistle: .

Merci de lui mettre un peu de Karma ;)

Assistance on LimeSurvey forum and LimeSurvey core development are on my free time.
I'm not a LimeSurvey GmbH member, professional service on demand .
An error happen ? Before make a new topic : remind the Debug mode .

Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.

Moderatoren: Nickko

Jetzt loslegen!

Melden Sie sich jetzt an, und erstellen Sie in wenigen Minuten Ihre erste Umfrage.

Account einrichten

Abonnieren Sie unseren Newsletter

Abonnieren Sie unseren Newsletter für alle Neuigkeiten rund um LimeSurvey
captcha